全国服务热线
400-993-8812 (9:00-23:00)
在线客服
9:00-23:00
小郎老师微信
免费领取
·托福雅思备考资料 ·网校免费试听课 ·网校课程优惠券为了更好地更强的学习培训韩语,特产生韩语语法累积:与格词尾一文,期待对大伙儿的韩语有一定的协助。
更多精彩尽请关心日韩道线上韩语网 与格词尾 1)~에게 表明授受关联。
等同于“给~”,“对~”,“向~”,前边应以人为因素*。
1.저에게 말씀해주세요. 请告诉我吧。
2.누구에게 보내는 책이에요? 它是寄来谁的书? 3.어느 분에게 이 선물을 드릴까요? 这礼品要给谁呢? 4.제 조카에게 편지를 썼어요. 帮我的侄儿写了信。
5.저는 딸에게 노래를 가르치고 있어요. 我还在教闺女唱歌。
6.여자 친구에게 제 마음을 고백했어요. 向女友告白了自身的情意。
7.미스터 조에게 전보를 치세요. 请给张先生拍电报。
8.저는 어제 동생에게 전화를 했어요. 我昨天给侄子打过电話。
2)~한테 是“에게”的口语体。
表明“给(谁)……”,“对(谁)……”。
1.무슨 일이든지 저한테 말씀하세요. 无论什么事情请都对我说吧。
2.형님한테 상의해보세요. 请和儿子商量一下看。
3.동생한태 심부름을 시켰어요. 支使侄子了。
4.나한테 온 편지 없어요? 沒有帮我的信吗? 5.친구한테 전화를 했어요. 朋友打过电話。
6.그 분한테 얘기해야 소용 없어요. 对这位说都没有用。
7.모르는 사람한테 묻지 마세요. 不必向路人探听。
8.이 분한테 부탁을 해보세요. 请授权委托这名吧 3) ~께 是“에게”的敬语体,表明授受关联。
1.박 선생님께 여쭈어 보세요. 请请教朴教师吧。
2.부모님께 말씀 드렸어요. 对父母讲过。
3.형님께 전화로 인사드렸어요. 根据电話向亲哥哥问了个好。
4.사장님께 보고했어요. 汇报社长了。
5.장인어른께 절을 했어요. 给岳父大人鞠了躬。
6.교수님께 제자들이 찾아왔어요. 学员们来找*教授了。
7.주임님께 사장님의 지시가 내려왔어요. 向负责人传达了社长的标示。
/ 社长给负责人的标示出来了。
8.과장님께 바이어들이 찾아왔어요. 买家(buyer)们来找小编了。
之上便是日韩道线上小语种学习网给你产生的韩语语法累积:与格词尾,更多精彩敬请期待日韩道线上韩语频道栏目。