全国服务热线
400-993-8812 (9:00-23:00)
在线客服
9:00-23:00
小郎老师微信
免费领取
·托福雅思备考资料 ·网校免费试听课 ·网校课程优惠券为了更好地更强的学韩语,特产生韩语语法累积一文,期待对大伙儿的韩文有一定的协助。
更多精彩尽请关心日韩道线上韩文网 代词是替代人或事物名字的词。
韩国语的代词有三种,即人称代词、指示代词、疑惑代词。
一 人称代词 人称代词是替代人的名字,指示人的代词。
1.人称: 依据指示的*不一样,人称分成一人称,二人称,三人称。
“一人称”:指话说者一方。
如:나(我),우리(大家),저(我),저희(大家)。
나는 노동자이다. 我是职工。
저는 학생입니다. 我是学生。
우리는 영화대우이다. 我们都是电影明星。
저희는 일학년 학생입니다. 我们都是一年级学员。
“二人称“指交谈的另一方。
如:당신(您),자네(你),그대(你),너(你),너희(大家)。
너는 언제 가니? 你何时去? 이것은 너희들의 학교야? 它是大家的院校吗? “당신”在英语口语中用以对等阶,表明稍微尊敬或稍失礼的含意,除此之外,还用以夫妻间表明尊敬,但不可以用以非夫妻感情的青年人男人和女人。
在书面语言中则用以尊敬阶,以表明尊敬另一方。
《이 책은 다신이 가져왔소?》 《예, 제가 가져왔습니다.》 “这本书就是你用来的吗”(稍为尊敬) “就是我用来的。
” 《그래 당신이 이 따위 짓을 했는가?》 “那麼,就是你做了这类事吗”(稍失礼) 나는 당신의 탄생 예순 늙에 즈음하여 당신에게 열렬한 축하를 드리는 바입니다.(书面语言,十分尊敬) 我还在您的六十华诞之时,衷心感谢您表明热烈的祝贺。
“그대”在英语口语中一般不常见,关键用以文艺创作或是信件中。
它只有用以对等阶和基础阶,表明针对另一方抱有亲近的情感。
그대의 건강과 행북을 축원하오. 祝你健康,希望你幸福(信件)。
그대들은 새 사회의 계승자 그대들은 조국의 영예 인민은 그대들을 부른다. 大家是新社会的继任者, 大家是中华民族的无上光荣, 老百姓在招唤大家。
“자네”一般只有在老一辈对下一辈的人讲话时应用,它和对等阶的“하게”系列产品相配搭(参照第二部份第四章“结束词尾”)。
자네 언제 왔나? 你何时来啦? 내 비록 늙었지만 자네들이 싸우는 것을 어찌 앉아서 보구만 있겠나? 我虽已年迈,但怎能对大家的作战置身事外? “三人称”:指说者闻者彼此之外的第三者。
如:이(这[近称]),그(他[中称]),저(他[远称]),这种词是以指示代词来的,如今的常用词中,立即应用的仅有“그”,而“이”和“저”则一般和复数词尾“들”并用。
如: 그는 일터로 갔다. 他工作来到。
이들이 마을을 지키냈지.요这些人护卫了这一村庄。
저들은 언제 떠나는가? 她们何时走啊? 2.阶称: 依据闻者和讲话者的人际关系,有差别地应用不一样阶称的代词。
如: 对老人或是上级*,用“저”,“저희”,“당신”(书面形式)。
同样影响力或是平辈,夫妻间,用“나”,“우리”,“그대”,“당신”(英语口语)。
对下一辈,或在青少年*中间,用“나”,“우리”,“너”,“너희”。
아버지, 저는 열심히 공부하고 있습니다. 父亲,我正在认真学习。
선생님, 저희는 집으로 가겠습니다. 教师,我们要回家了。
김군, 나는 내일 다시 오겠소.小编我明日再说。
당신들이 간다면 우리들도 가겠소. 假如大家要去得话,大家也去。
얘, 너 몇 살이냐? 小孩,你几岁啦? 선전대가 너희들 공장에도 왔더냐? 宣传队也到大家加工厂来了吗? 对上级*或老人讲话时,讲话者为表明客套,尊敬另一方,无需“나”,想要用“저”,“저희”。
如: 선생님,제가 가겠습니다.教师,我想去。
아버지,저는 내일 떠나겠습니다.父亲,我明日走。
선생님 내가 가겠습니다.(误) 아버지 나는 내일 떠나겠습니다.(误) 在英语口语中,针对应当表明尊敬的*或是老人,无需代词只是用职位真实身份来叫法。
即“아버지”,“사장님”,“누님”,等。
王主任,您上哪里去? 왕주임님, 어디로 가십니까? 大队长,您也去吗? 대장님, 대장님도 가십니까? 父亲,您休息吧。
#p#分页查询题目#e# 나버지, 쉬십시오. 3.数: 总数代词自身有奇数,复数之分。
如: 奇数:저, 나, 녀, 당신, 자네, 그대. 复数:저희, 우리, 너희. 别的代词用复数词尾“”来表明复数。
如:당신 – 당신들, 자네 – 자네들, 그대 – 그대들, 그 – 그들. 代词自身表明复数的也经常加“”,用于更清晰地表明复数的定义。
如:저희 – 저희들, 우리 – 우리들, 너희 – 너희들。
人称代词归类表忽略。
[注]:①人称代词“저”,“나”,“너”和主格词尾“가”,属格词尾“의”并用时,变为“제”“내”“네”。
如: 제가 가겠습니다. 我。
내가 토론하겠소. 我讲话。
네가 써라! 你写吧。
이것은 제(저의)책입니다. 它是我的书。
그것은 내(나의)교과서다. 那是我的教材。
저것은 네(너의)모자냐? 那就是你的遮阳帽吗? ②“당신”、“자네”、“그대”、“이”、“그”、“저”等能够加“들”以表复数。
二 指示代词 指示代词是指示事物、场地的代词。
指示代词依据指示的*,间距分成下列各种各样状况: 指示的* 指示事物:이(这)、그(那)、저(那)。
指示场地:여기(这里)、거기(那里)、저기(那里)。
指示的间距 近称:被指示的事物,离讲话者近。
이, 여, 기. 中称:被指示的事物,离闻者近,离讲话者远。
그, 거기. 远称:被指示的事物,离说者、闻者都远。
저, 저기. 在中文里中称与远称差别只有术语调过来表明,而韩国语措辞来表明,因而,要留意差别应用中称“그”,“거기”,和远称”저”,”저기”。
指示代词“이”,“그”,“저”和不彻底专有名词“것”融合,表明“东西”。
如:이것(这一[东西]),그것(哪个[东西]),저것(哪个[东西])。
“이”,“그”,“저”还带一定的情感颜色,当表明鄙夷或是感觉讨人喜欢时,变为“요”고,“조”。
“여기”,“거기”,“저기”也含有一次情感颜色,变为“요기”,“고기”,“조기”。
如: 아니 요젓도 못해? 看这个,多美了(喜爱的语调) 요것 봐라 얼마나 고운가. 原先在这儿,找了大半天没找着。
(轻浮的语调) 요기에 있는 걸 못 찿았구나. 原先在这儿,找了大半天没找着。
(轻浮的语调) 三 疑惑代词 疑惑代词是对人与事物表明疑惑的代词。
疑惑代词有以下几类: 角色:누구(谁) 事物:무엇(哪些) 总数:얼마(是多少),옃(几[个]) 场地:어디(哪儿,哪些地方) 時间:언제(何时) 一般:아무(某,一切) 누구의 노트입니까? 谁的笔记本电脑? 이 상자 안에 무엇이 있습니까? 这小箱子里面有哪些东西? “누구”和格词尾“가”并用时,“구”通常被省去。
如: 누거 왔습니까? 谁来啦? “무엇”在英语口语中常会变为“무어”,“뭐”,“뭣”,而“무엇을”则变为“뭘”。
무어 그리 대단할 게 없어요. 没什么不简单。
그게 모두 뭐예요? 那全是些哪些? 뭦? 늦었다고? 哪些?晚了? 그 애가 또 뭘 가지고 왔나?那小孩又把哪些用来了? 之上便是日韩道线上小语种学习网给你产生的韩语语法累积,更多精彩敬请期待日韩道线上韩文频道栏目。